Посадили калину возле нашего дома.
Я взрослел, и калина зеленела весной.
Ой, калина,калина,расцветай поскорее,
Я пока ещё дома и пока молодой.
Вот и осень настала,и калина созрела.
Я попробовал ягод ярко-красных на вкус.
Почему же так горько на губах моих стало?-
Я уехал из дома,но я скоро вернусь.
Долго шёл я по свету,не найдя в жизни счастья.
Только зло и несчастье вихрем шло по земле.
Я испил чашу скорби,вспоминая дом милый;
Слаще ягод калины не встречал я нигде.
Наконец я вернулся:здравствуй дом и калина.
Здесь провёл своё детство,здесь родился и рос.
Я спешу в дом родимый,на ходу гроздь срывая.
Но горька вновь калина...-дома нет никого.
Где вы-радость и счастье;где вы,юные годы?
Как вернуть вас обратно,где искать мне любовь?
Только память осталась-словно горечь калины.
Потерял...Потерялся...всё вернётся ли вновь?
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 10) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.